Aufsätze

2017

„Epilogue: The neo-standard of Italy and elsewhere in Europe“. In: M. Cerruti/C. Crocco/S. Marzo (Hrsg.): Towards a New Standard. Theoretical and Empirical Studies on the Restandardization of Italian. Boston/Berlin: de Gruyter-Mouton, S. 365-374.

2016

"Dialogus in dialogum". Zeitschrift für Germanistische Linguistik 44 (3), 354-368. (DOI 10.1515/zgl-2016-0020)

"Das Blickverhalten des Rezipienten bei Sprecherhäsitationen: eine explorative Studie" Gesprächsforschung - Online-Zeitschrift zur verbalen Interaktion 17 (2016), 132-167 [mit Clarissa Weiß]. (www.gespraechsforschung-ozs.de)

"Left/right asymmetries and the grammar of pre- vs. post-positioning in German and Swedish talk-in-interaction" Language Sciences 56, 68–92. (doi:10.1016/j.langsci.2016.03.001) [mit Jan Lindström].

"Wie geil ist das denn?“ Eine neue Konstruktion im Netzwerk ihrer Nachbarn. Zeitschrift für Germanistische Linguistik 44(1): 69–92 (DOI 10.1515/zgl-2016-0003).

2015

"Investigating comprehensibility of German popular science writing", In: Karin Maksymski, Silke Gutermuth & Silvia Hansen-Schirra (Hrsg.): Translation and comprehensibility. Berlin: Frank & Timme, S. 228 - 262 [mit Daniel Müller-Feldmeth, Uli Held, Sandra Hansen-Morath, Silvia Hansen-Schirra,  Karin Maksymski, Sascha Wolfer, und Lars Konieczny].

“Auswirkungen der Staatsgrenze auf die Sprachsituation im Oberrheingebiet (Frontière linguistique au Rhin Supérieur, FLARS)”, In: R. Kehrein, A. Lameli & S. Rabanus (Hrsg.), Regionale Variation des Deutschen. Berlin/Boston: de Gruyter, S. 323-348 [mit Julia Breuniger, Dominique Huck, Martin Pfeiffer].

“Untersuchungen zur Struktur und Funktion regionalspezifsicher Intonationsverläufe im Deutschen”, In: R. Kehrein, A. Lameli & S. Rabanus (Hrsg.), Regionale Variation des Deutschen. Berlin/Boston: de Gruyter, S. 53-80 [mit Jörg Peters [Erstautor], Peter Gilles, Margret Selting].

“Reflections on Hermann Paul as a usage-based grammarian”. In: Auer/Murray (Hrsg.), Hermann Paul’s “Principles of Language History” Revisited. Translations and Reflections. Berlin: de Gruyter, S. 177-208.

“Introduction”. In: Auer/Murray (Hrsg.), Hermann Paul’s “Principles of Language History” Revisited. Translations and Reflections. Berlin: de Gruyter, S. 1-18 [mit Robert Murray].

“The temporality of language in interaction: Projection and latency”. In: Arnulf Deppermann/Susanne Günthner (Hrsg.), Temporality in Interaction. Amsterdam: Benjamins, S. 27-56.

"Die Geschichte der germanistischen Soziolinguistik in Deutschland: eine Skizze, in: Ludwig Eichinger Hrsg. Sprachwissenschaft im Fokus (Jahrbuch des IDS 2014). Berlin: de Gruyter, S. 379-412.

"Dialect/standard advergence: The relevance of compound borrowing", in: Torres Cacoullos, Rena, Dion Nathalie & Lapierre, André (Eds.), Linguistic variation: Confronting fact and theory. New York & London: Routledge, S. 263-282 [mit Christian Schwarz].

2014

"John J. Gumperz", in: J.-O. Östman & J. Verschueren (Hrsg.), Handbook of Pragmatics. Amsterdam: Benjamins (2014 Installment), 1-23 [mit Monica Heller und Celia Roberts].

"John J. Gumperz as a dialectologist". Langage et Société Nr 150 [Josiane Boutet & Monica Heller, Hrsg.: John J. Gumperz - De la dialectologie à l'anthropologie linguistique], S. 15-26.

"Preface". In: J. Caro Reina/R. Szczepaniak (Hrsg.) Syllable and Word Languages. Berlin: de Gruyter (Linguae et Litterae Bd. 40), 1-7.

"Sentences and their symbiotic guests. Notes on analepsis from the perspective of online syntax". Pragmatics 24, 3, 533-560 (Special Issue: Ritva Laury, Marja Etelämäki & Elizabeth Couper-Kuhlen Hrsg., Approaches to Grammar for Interactional Linguistics).

"Connecting approaches to code-switching in West Africa". International Journal of Bilingualism 18, S. 447-454 [mit Melissa Moyer und Pieter Muysken].

"Anmerkungen zum Salienzbegriff in der Soziolinguistik". Linguistik Online 66, 4 https://bop.unibe.ch/linguistik-online/issue/view/388

"»L’ idée vient en parlant«: Kleists Entwurf zur dialogischen Emergenz von Sprache
und Denken", in: W. Frick (Hrsg.), Heinrich von Kleist. Zum 200. Todesjahr eines rebellischen Klassikers. Freiburg: Rombach, S. 63--86.

"The limits of collaboration - speakership in interaction with persons with aphasia". In: Martin J Ball, Nicole Müller & Ryan L. Nelson (Hrsg.), Handbook of Qualitative Research in Communication Disorders. New York: Psychology Press, S. 187-2006.

"Language mixing and language fusion: when bilingual talk becomes monolingual". In: J. Besters-Dilger, C. Dermarkar, S. Pfänder & A. Rabus (Hrsg.), Congruence in Contact-Induced Language Change. Berlin: de Gruyter (= Linguae et Litterae Bd. 27), S. 294-336. PDF

2013

"Über den Topos der verlorenen Einheit der Germanistik". Lili - Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik 43, 172, 16-28. (Sonderheft "Turn, Turn, Turn? Oder: Braucht die Germanistik eine germanistische Wende? Eine Rundfrage zum Jubliläum der LiLi", hrsg. von  H. Bleumer, R. Franceschini, S. Habscheid & N. Werber.). http://rdcu.be/pwZZ

"Integrating the pespectives on language and space". In: Auer et al. (Hrsg.), Space in Language and Linguistics. Berlin: de Gruyter, S. 1-17 [mit Martin Hilpert, Anja Stukenbrock und Benedikt Szmrecsanyi]. PDF

"Enregistering pluricentric German". In: Augusto Soares da Silva (Hrsg.) Pluricentricity. Language Variation and Sociocognitive Dimensions. Berlin/Boston: de Gruyter - Mouton, S. 19-48. PDF

"Einleitung". In: P. Auer (Hrsg.) Sprachwissenschaft. Grammatik - Kognition - Interaktion. Stuttgart: Metzler, S. 1-42.

"The social meaning of bilingual talk". In: Akinmade T. Akande/Rotimi Taiwo (Hrsg.) Contact Linguistics in Africa and Beyond. New York: Nova Science, S. 11-40.

"Sociolinguistic change, indexical fields, and the longue durée: examles from the urban sociolinguistics of German", in: S.R. Anderson, J. Moeschler und F. Reboul (Hrsg.), L'interface langage-cognition/The Language-Cognition Interface (Actes du 19e Congrès Internaitonal des Linguistes, Genève, 22-27 juillet 2013), Genf/Paris: Droz, S. 201-232.

"State borders and language change: the (non-)effects of political border permeability on language". In: P. Gilles, H. Koff, C. Maganda and C. Schulz (Hrsg.) Theorizing borders through analyses of power relationships. Brussels: Peter Lang.

"Erfahrung zählt. Frequenzeffekte in der Sprache - ein Werkstattbericht". LiLi (Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik) 43, 169,  7-32 [mit Stefan Pfänder, Heike Behrens, Daniel Jacob, Rolf Kailuweit, Lars Konietzny, Bernd Kortmann, Christian Mair und Gerhard Strube].

"Discourse or grammar? VS patterns in spoken Hebrew and spoken German narratives", Language Sciences 37, 147–181 [mit Yael Maschler].

"Ethnische Marker zwischen Varietät und Stil", in: A. Deppermann (Ed.), Das Deutsch der Migranten. (=Jahrbuch des Instituts für Deutsche Sprache 2012). Berlin: de Gruyter, pp 9-40.

2012

"Das raumbildende Signal in der Spontansprache: dialektometrische Untersuchungen zum Alemannischen in Deutschland". Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik 89, 2, 149-188 [mit Tobias Streck].

"Sprachliche Heterogenität im Deutschen. Linguistik zwischen Variation, Varietäten und Stil." Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik 42, 166, 7-28. (Sonderheft "Verschwommene Dialekte", hrsg. von R. Franceschini und Chr. Schwarz). http://rdcu.be/pAxE

"Spatial indexicalities and spatial pragmatics", in Michael Meeuwis & Jan-Ola Östman (Hrsg.), Pragmaticising Understanding. Studies for Jef Verschueren. Amsterdam: Benjamins, S. 53-76.

2011

"Vertical vs. horizontal change in the traditional dialects of southwest Germany. A quantitative approach". In: Taal en Tongval 63, 1. [Mit Peter Baumann und Christian Schwarz.] (http://www.taalentongval.eu/)

“Demotisation of the standard variety or destandardisation? The changing status of German in late modernity” (with special reference to south-western Germany), in: Tore Kristiansen/Nikolas Coupland (eds.), Standard Languages and Language Standards in a Changing Europe. Oslo: Novus Press, S.  161-177 [mit H. Spiekermann].

"Constructions: Emergent or emerging?" In: P. Auer/S. Pfänder (Hrsg.), Constructions: Emerging and Emergent. Berlin: de Gruyter (= Linguae et Litterae Bd. 6), S. 1-21 [mit  Stefan Pfänder]. PDF

"Verb-first conditionals in German and Swedish: Convergence in writing, divergence in speaking". In: P. Auer/S. Pfänder (Hrsg.), Constructions: Emerging and Emergent. Berlin: de Gruyter (= Linguae et Litterae Bd. 6), S. 218-262 [mit  Jan Lindström]. PDF

"Dialect vs. standard: a typology of scenarios in Europe". In: B. Kortmann/J. van der Auwera (Hrsg.), The Languages and Linguistics of Europe - A Comprehensive Guide (= The World of Linguistics Bd. 1), Berlin: de Gruyter, S. 485-500. PDF

“Code-switching, conversational structure, and social identities”. In: Bombi, Raffaella / D’Agostino, Mari / Dal Negro, Silvia (Hrsg.), Lingue e culture in contatto. Atti del 10° Congresso AItLA, Perugia, Guerra, S. 27-45.

“Introduction — John Gumperz and the indexicality of language”. Text & Talk 31–4 (Special Issue on John Gumperz), pp. 381–393  [mit Celia Roberts]. PDF

“Multimodality in aphasic conversation: Why gestures sometimes do not help”. Journal of Interactional Research in Communication Disorders 2.2., 231-259 [mit Angelika Bauer].

2010

„Der Grunddialekt als Konstrukt: Wie Gewährspersonen und Erheber in der direkten Befragen die Daten der Atlasdialektologie konstituieren“. In:  Dominique Huck & Thiresia Choremi (Hrsg.), Parole(s) et langue(s), espaces et temps – Mélanges offerts à Arlette Bothorel-Witz. Strasbourg : Université de Strasbourg, S. 23-36. PDF

„Zum Segmentierungsproblem in der Gesprochenen Sprache“
InLiSt 49, November 2010 (online: http://www.inlist.uni-bayreuth.de/)

„Retrieving, redoing and resuscitating turns in conversation“. In: Dagmar Barth-Weingarten, Elisabeth Reber & Margret Selting (Hrsg.),  Prosody in Interaction. Amsterdam: Benjamins, S. 131-160. [mit Paul Drew und John Local].

„Gesprächsanalyse - ein Instrument für Aphasieforschung und –therapie“, Sprache, Stimme, Gehör, 34, 2, 92-99 [mit Angelika Bauer].

“Introduction”, in: Language and Space. An International Handbook of Linguistic Variation. Vol. 1: Theories and Methods. Berlin: Mouton de Gruyter, S. vii-xvi. [Mit Jürgen Erich Schmidt].

“Medically unexplained symptoms as a threat to patients’ identity? A conversation analysis of patients’ reactions to psychosomatic attributions”, Patient Education and Counseling 79, 207-217 [mit Chr. Burbaum, A.-M. Stresing, K. Fritzsche, M. Wirsching, G. Lucius-Hoene].

„Sprachliche Landschaften. Die Strukturierung des öffentlichen Raums durch die geschriebene Sprache“. In: A. Deppermann/ A. Linke (Hrsg.), Sprache intermedial – Stimme und Schrift, Bild und Ton. (=Jahrbuch 2009 des Instituts für Deutsche Sprache). Berlin: de Gruyter, S. 271-300. PDF

”Code-switching”. In: J. Jaspers, J.-O. Östman, J. Verschueren (Hrsg.), Society and Language Use. Amsterdam: Benjamins (=Handbook of Pragmatics Highlights Vol. 7), S. 84-112 (mit C. Eastman).

”Code-switching/mixing”. In: R. Wodak, B. Johnstone, P. Kerswill (Hrsg.), The SAGE Handbook of Sociolinguistics. London: Sage, S. 460-478.

"Die Variabilität der Sprache und Deutschunterricht", in: V. Frederking, H.-W. Hunke, Axel Kormmer, Christel Meier (Hrsg.), Taschenbuch des Deutschunterrichts, Bd 1: Sprach- und Mediendidaktik. Hohengehren: Schneider-Verlag, S. 72-87 [mit H. Spiekermann].

2009

“Visible dialect”. In: H. Hovmark, I. Stampe Sletten, A. Gudiksen (Hrsg.), I mund og bog. 25 artikler om sprog tilegnet Inge Lise Pedersen på 70-årsdagen d. 5. juni 2009.  Kopenhagen, Nordisk Forskningsinstitut, S.  31-46.

“On-line syntax: thoughts on the temporality of spoken language”. Language Sciences 31, 1-13.

„Bilingual conversation“. In: N. Coupland/A. Jaworski (Hrsg.), The New Sociolinguistics Reader. Houndmills: Palgrave, S. 490-511.

“Projection and minimalistic syntax in interaction”. Disc. Proc. 46, 2, 180-205.

„Competence in performance: Code-switching und andere Formen bilingualen Sprechens“. In: I. Gogolin und U. Neumann (Hrsg.), Streitfall Zweisprachigkeit – The Bilingualism Controversy. Wiesbaden: VS Verlag für Sozialwissenschaften, S.  91-110. PDF

Gesprächsanalytisches Transkriptionssystem 2 (GAT 2) Zeitschrift für Gesprächsforschung 10 (http://www.gespraechsforschung-ozs.de/heft2009/heft2009.htm) [mit Margret Selting und anderen].

2008

Phonologischer Dialektwandel in Südwestdeutschland. Erste Ergebnisse einer Sekundäranalyse von Dialektdaten des 19. und 20. Jahrhunderts. In: P. Ernst/Fr. Patocka (Hrsg.), Dialektgeographie der Zukunft. = ZDL Beihefte Heft 135, 115-130. [mit Christian Schwarz und Tobias Streck]

2007

“Multiple retractions in spoken French and spoken German. A contrastive study in oral performance styles”, Cahier de Praxématique 48, 57-84. [mit Stefan Pfänder] PDF

“Why are increments such elusive objects? An afterthought” Pragmatics 17, 4, 647-658 (Special Issue: Turn continuation in cross-linguistic perspective, Hrsg. von E. Couper-Kuhlen und Y. Ono) PDF

"Mobility, Contact and Accommodation". In: Carmen Llamas / Louise Mullany / Peter Stockwell (Hgg.): The Routledge Companion to Sociolinguistics. London: Routledge, 109-115.

"Syntax als Prozess". In: Heiko Hausendorf (Hg.): Gespräch als Prozess. Linguistische Aspekte der Zeitlichkeit verbaler Interaktion. Tübingen: Narr, 95-124. PDF

"Der Stil der Wissenschaft". In: Peter Auer / Harald Baßler (Hgg.): Reden und Schreiben in der Wissenschaft. Frankfurt / New York: Campus, 9-29. [Mit Harald Baßler]. PDF

"Bilinguales Sprechen: (immer noch) eine Herausforderung für die Linguistik". Sociolinguistica 20, 1-21.

Engl.: „The monolingual bias in bilingualism reserach, or: why bilingualism is (still) a challenge for linguistics“, in: M. Heller (Hrsg.), Bilingualism: A social approach, Houndmills: Palgrave, 319-339.) PDF

"Introduction". In: P. Auer (Hrsg.), Style and Social Identities. Alternative Approaches to Linguistic Heterogeneity. Berlin: Mouton de Gruyter, 1-28. PDF

2006

"Sociolinguistic Crossing". In: Keith Brown (ed.): Encyclopedia of Language and Linguistics 11, 2nd ed. Oxford: Elsevier, 490-492.

"Construction Grammar Meets Conversation: Einige Überlegungen am Beispiel von 'so'-Konstruktionen". In: Susanne Günthner / Wolfgang Imo (Hgg.): Konstruktionen in der Interaktion. Berlin: de Gruyter, 291-314.PDF

"Increments and More. Anmerkungen zur augenblicklichen Diskussion über die Erweiterbarkeit von Turnkonstruktionseinheiten". In: Arnulf Deppermann / Reinhard Fiehler / Thomas Spranz-Fogasy (Hgg.): Grammatik und Interaktion, 279-294. Elektronische Publikation: Verlag für Gesprächsforschung, www.verlag-gespraechsforschung.de.

2005

"'Embedded language' and 'matrix language' in insertional language mixing: Some problematic cases". Italian Journal of Linguistics / Rivista di linguistica 17, 1 (special issue "Commutazione di codice e teoria linguistica", edited by Gaetano Berruto), 35-54. [Mit Raihan Muhamedova]. PDF

"Being 'Colono' and Being 'Daitsch' in Rio Grande do Sul: Language Choice and Linguistic Heterogeneity. In: Calidoscópio. Universidade do vale do Rio dos Sinos, 03, 03: 170-183. [Mit Jacinta Arnhold und Cintia Bueno Aniola]. Wieder erschienen in: P. Auer (Hrsg.), Style and Social Identities. Berlin: de Gruyter (2007), S.85-120. PDF

"Die Entstehung von Diskursmarkern im Deutschen - ein Fall von Grammatikalisierung?". In: Torsten Leuschner / Tanja Mortelmans / Sarah de Groodt (Hgg.): Grammatikalisierung im Deutschen (Linguistik - Impulse und Tendenzen; 9.) Berlin: de Gruyter 2005, 335-362. [Mit Susanne Günthner]. PDF

"A Postscript: Code-Switching and Social Identity". Journal of Pragmatics 37,3 (special Issue "Conversational Code-Switching"), 403-410. PDF

"Projection in Interaction and Projection in Grammar". Text 25-1, 7-36. PDF

"Europe's Sociolinguistic Unity, or: A Typology of European Dialect / Standard Constellations". In: Nicole Delbecque / Johan van der Auwera / Dirk Geeraerts (Hgg.): Perspectives on Variation (Trends in Linguistics; 163). Berlin: Mouton de Gruyter, 7-42. PDF

"The Study of Dialect Convergence and Divergence: Conceptual and Methodological Considerations". In: Peter Auer / Frans Hinskens / Paul Kerswill (Hgg.): Dialect Change. The Convergence and Divergence of Dialects in Contemporary Europe. Cambridge: Cambridge University Press, 1-50. [Mit Frans Hinskens und Paul Kerswill].

"The Role of Interpersonal Accommodation in a Theory of Language Change". In: Peter Auer / Frans Hinskens / Paul Kerswill (Hgg.): Dialect Change. The Convergence and Divergence of Dialects in Contemporary Europe. Cambridge: Cambridge University Press, 335-357. [Mit Frans Hinskens]. PDF

"A(nother) Scenario for New Dialect Formation". In: Björn Melander (Hgg.): Språk i tid. Studier tillägnade Mats Thelander på 60-årsdagen. Uppsala: Institutionen för nordiska språk, 57-70. PDF

"Delayed Self-repairs as a Structuring Device for Complex Turns in Conversation". In: Auli Hakulinen / Margret Selting (Hgg.): Syntax and Lexis in Conversation. Amsterdam: Benjamins, 75-102. PDF

"Sound Change / Lautwandel". In: Ulrich Ammon et al. (Hgg.): Sociolinguistics / Soziolinguistik. Vol. 2 (2. Aufl.), Berlin/de Gruyter, 1717-1727. PDF

2004

"Postface: Differentiating and Differentiated Views on Linguistic Representation". The Canadian Journal of Linguistics / La Revue Canadienne de Linguistique 49 (3/4), 423-426.

"Non-standard Evidence in Syntactic Typology: Methodological Remarks on the Use of Dialect Data vs. Spoken Language Data". In: Bernd Kortmann (Hg.): Dialectology Meets Typology. Berlin: de Gruyter, 69-92.

"Sprache, Grenze, Raum". Zeitschrift für Sprachwissenschaft 23 (2), 149-180. Vgl. auch: "The Construction of Linguistic Borders and the Linguistic Construction of Borders". In: Dialects Across Borders. Selected Papers from the 11th International Conference on Methods in Dialectology (Methods XI), Joensuu, August 2002, 3-30, edited by Markku Filppula / Juhani Klemola / Marjatta Palander / Esa Penttilä. Amsterdam: Benjamins (2005). PDF

"Prolixity as Adaptation: Prosody and Turn-taking in German Conversation with a Fluent Aphasic". In: Elizabeth Couper-Kuhlen / Cecilia E. Ford (Hgg.): Sound Patterns in Interaction. Amsterdam: Benjamins, 171-200. [Mit Barbara Rönfeldt]. PDF

2003

"Realistische Sprachwissenschaft". In: Angelika Linke / Hanspeter Ortner / Paul R. Portmann-Tselikas (Hgg): Sprache und mehr. Ansichten einer Linguistik der sprachlichen Praxis (RGL; 245). Tübingen: Niemeyer, 177-188.

"Socio-cultural Orientation, Urban Youth Styles and the Spontaneous Acquisition of Turkish by non-Turkish Adolescents in Germany". In: Jannis K. Androutsopoulos / Alexandra Georgakopoulou (Hgg.): Discourse Constructions of Youth Identities. Amsterdam: Benjamins, 223-246. [Mit Inci Dirim].

"'Türkenslang' - ein jugendsprachlicher Ethnolekt des Deutschen und seine Transformatio­ne"”. In: Annelies Häcki Buhofer (Hg.): Spracherwerb und Lebensalter. Tübingen / Basel: Francke, 255-264.PDF

"'Mit der Zeit versteht man alles' – Zum ungesteuerten Erwerb des Türkischen durch Jugendliche nicht-türkischer Herkunft". In: OBST 65 ("'Multisprech': Hybridität, Variation, Identität", hrsg. von Jürgen Erfurt), 57-78. [Mit Inci Dirim].

"'Crossing' the Language Border into Turkish? Uses of Turkish by non-Turks in Germany". In: Lorenza Mondada / Simona Pekarek Doehler (Hgg.): Plurilinguisme – Mehrsprachigkeit – Plurilingualism. Festschrift pour Georges Lüdi. Tübingen: Francke, 73-93.

2002

"Die Verdichtung der konditionalen Hypotaxe im gesprochenen Deutsch". Jahrbuch der ungarischen Germanistik 2002, 189-204. PDF
Wieder abgedruckt in: Alman dili ve edebiyatI dergisi/Studien zur deutschen Sprache und Literatur XIX, Istanbul, 169-186.

"Identification of Regional Varieties by Intonational Cues. An experimental Study on Hamburg and Berlin German". Language and Speech 45 (2), 115-139. [Mit Jörg Peters, Peter Gilles und Margret Selting].

"Introduction: Syllable Cut and Tonal Accents. Two 'exceptional prosodies' of Germanic and some Thoughts on their Mutual Relationship". In: Peter Auer / Peter Gilles / Helmut Spiekermann (Hgg.): Silbenschnitt und Tonakzente. Niemeyer, Tübingen, 1-10. [Mit Peter Gilles und Helmut Spiekermann].

"Schreiben in der Hypotaxe – Sprechen in der Parataxe? Kritische Bemerkungen zu einem Gemeinplatz". Deutsch als Fremdsprache 39 (3), 131-137. PDF

"Die sogenannte Auslautverhärtung in ne[b]lig vs. lie[p]lich – ein Phantom der deutschen Phonologie?". In: Michael Bommes / Christina Noack / Doris Tophinke (Hgg.): Sprache als Form (Festschrift für Utz Maas zum 60. Geburtstag). Opladen: Westdeutscher Verlag, 74-86.

"Erinnern und Vergessen. Erschwerte Wortfindung als soziales und interaktives Problem". In: Michael Schecker (Hg.): Wortfindung und Wortfindungsstörungen. Tübingen: Narr, 77-108. [Mit Barbara Rönfeldt].

2001

"Three Ways of Analysing Communication between East and West Germans as Intercultural Communication". In: Aldo di Luzio / Susanne Günthner / Franca Orsetti (Hgg.): Culture in Communication (P & B NS; 81). Amsterdam: Benjamins, 89-116. [Mit Friederike Kern]. PDF

"Silben- und akzentzählende Sprachen". In: Martin Haspelmath / Ekkehard König / Wulf Oesterreicher / Wolfgang Raible (Hgg.): Language Typology and Language Universals. An International Handbook. Berlin: de Gruyter, 1391-1399.

"Code-switching: Discourse Models". In: Rajend Mesthrie (Hg.): Concise Encyclopedia of Sociolinguistics. Amsterdam: Elsevier, 443-447.

"Der Beitrag der Prosodie zur Gesprächskonstitution". In: Klaus Brinker u.a. (Hgg.): Text- und Gesprächslinguistik – ein Handbuch. Bd. II (HSK). Berlin: de Gruyter, 1122-1131. [Mit Margret Selting].

"'Hoch ansetzende' Intonationskonturen in der Hamburger Regionalvarietät". Germanistische Linguistik 157/158 (Themenheft “Neue Wege der Intonationsforschung”, hrsg. von J. E. Schmidt), 125-165.

"Italienisch / deutsch kontrastiv". In: Gerhard Helbig u.a. (Hgg.): Deutsch als Fremdsprache – ein Handbuch. Bd. I (HSK). Berlin: de Gruyter, 367-374.

"Zur soziolinguistischen Bewertung des Standard-Dialekt-Ausgleichs". In: Kurt Egger / Franz Lanthaler (Hgg.): Die deutsche Sprache in Südtirol. Einheitssprache und regionale Vielfalt. Wien / Bozen: Folio Verlag, 27-39.

"Perzeptuelle Identifikation regional markierter Tönhöhenverläufe. Ergebnisse einer Pilot­studie zum Hamburgischen". ZDL LXVIII (2), 155-171. [Mit Peter Gilles, Jörg Peters und Margret Selting].

"Schirmunskis Unterscheidung zwischen primären und sekundären Dialektmerkmalen und ihre Bedeutung für die heutige Sozio-Dialektologie". In: S.M. Pankratowa (Hg.): Nemetskaja Filologija i Sankt-Peterburgskom gosudarstwennom universitete. St. Petersburg: Universitätsverlag, 198-214.

2000

"Wünsche an die Soziolinguistik zur Jahrhundertwende". Sociolinguistica 14 ("Die Zukunft der europäischen Soziolinguistik"), 1-4.

"Processes of Horizontal and Vertical Convergence in Present Day Germany". Målbryting Nr. 4, Nordisk Institutt, Universitetet i Bergen, 9-26. PDF

"10 Jahre Wiedervereinigung. Hauptrichtungen linguistischer Untersuchungen zum sprachlichen und gesellschaftlichen Wandel in den Neuen Bundesländern". In: Peter Auer / Heiko Hausendorf (Hgg.): Kommunikation in gesellschaftlichen Umbruchsituationen. Mikroanalytische Aspekte des sprachlichen und gesellschaftlichen Wandels in den Neuen Bundesländern (RGL; 219). Tübingen: Niemeyer, 3-20. PDF

"Was sich ändert und was bleibt: Vorläufiges zu stilistischen Konvergenzen Ost --> West am Beispiel von Interviews". In: Peter Auer / Heiko Hausendorf (Hgg.): Kommunikation in gesellschaftlichen Umbruchsituationen. Mikroanalytische Aspekte des sprachlichen und gesellschaftlichen Wandels in den Neuen Bundesländern (RGL; 219). Tübingen: Niemeyer, 151-176. PDF

"Some Observations on the Role of Lexicalization in Standard / Dialect Phonology and in Sociophonological Change". In: Chris Schaner-Wolles / John R. Rennison, / Friedrich Neubarth (Hgg.): Naturally! Linguistic studies in Honour of Wolfgang Ulrich Dressler presented on the Occasion of his 60th Birthday. Torino: Rosenberg & Sellier, 11-18. PDF

"Why Should We and How Can We Determine the 'Base Language' of a Bilingual Conversation?". Estudios de Sociolingüística 1: 1, 129-144. PDF

"Pre- and Postpositioning of wenn-clauses in Spoken and Written German". In: Elizabeth Couper-Kuhlen / Bernd Kortmann (Hgg.): Cause – Condition – Concession – Contrast. Cognitive and Discourse Perspectives.Berlin: de Gruyter, 173-204. PDF

"Die Linguistik auf dem Weg zur Kulturwissenschaft?". Freiburger Universitätsblätter 147, 55-68.

"Long-term Linguistic Accommodation and its Sociolinguistic Interpretation: Evidence from the Inner-German Migration After the Wende". In: Klaus Mattheier (Hg.): Dialect and Migration in a Changing Europe (VarioLingua; 12). New York etc.: Lang, 79-98. [Mit Birgit Barden und Beate Großkopf]. PDF

"Changing Communicative Practices among East Germans". In Patrick Stevenson / John Theobald (Hgg.): Relocating Germanness. Discursive Disunity in Unified Germany. London: Macmillan, 167-188.

"On line-Syntax – oder: Was es bedeuten könnte, die Zeitlichkeit der mündlichen Sprache ernst zu nehmen". Sprache und Literatur 85 (Themenheft “Die Medialität der Gesprochenen Sprache”), 43-56. PDF

"Mixing is Functional (but what Are the Functions)?". Bilingualism – Language and Cognition 3(2), 101-103.

"Intonation regionaler Varietäten des Deutschen: Vorstellung eines Forschungsprojekts". In: Dieter Stellmacher (Hg.): Dialektologie zwischen Tradition und Neuansätzen. Beiträge der Internationalen Dialektologentagung, Göttingen, 19.-21. Oktober 1998 (ZDL Beiheft 109). Stuttgart: Steiner, 222-239. [Mit Peter Gilles / Jörg Peters / Margret Selting].

"On the Use of Turkish Routines by Adolescents of non-Turkish Descent in Hamburg". In: Anne Holmen / Jens Normann Jørgensen (Hgg.): Det er conversation 801, değil mi? Perspectives on the Bilingualism of Turkish speaking Children and Adolescents in North Western Europe (Copenhagen Studies in Bilingualism, The Køge Series. Vol. K7). Copenhagen: The Danish National University of Education, 157-194. [Mit Inci Dirim].

1999

"From Code-switching via Language Mixing to Fused Lects: Toward a Dynamic Typology of Bilingual Speech". International Journal of Bilingualism 3 (4), 309-332.

"Das versteckte Prestige des Türkischen. Zur Verwendung des Türkischen in gemischtethnischen Jugendlichengruppen in Hamburg". In: Ingrid Gogolin / Bernhard Nauck (Hgg.): Migration, gesellschaftliche Differenzierung und Bildung: Resultate des Forschungs­schwerpunktprogramms FABER. Opladen: Leske & Budrich, 97-112. [Mit Inci Dirim].

1998

"Gesprächsanalytisches Transkriptionssystem". Linguistische Berichte 34 (173), 91-122. [Mit Margret Selting u.a.].

"Variabilität der intervokalischen Position in deutschen Trochäen". In: M. Butt / N. Fuhrhoop: Wortphonologie des Deutschen (Germanistik; 141-142), 304-333.

"Saliency in Long-term Dialect Accommodation". Journal of Sociolinguistics 2 (2), 163-187. [Mit Birgit Barden, Beate Großkopf]. PDF

"Dialect Levelling and the Standard Varieties in Europe". Themenheft Folia Linguistica 32/1-2, 1-9.

"Hamburger Phonologie: Eine variationslinguistische Skizze zur Stadtsprache der Hansestadt heute". ZDL LXV (2), 179-197. PDF

"Zwischen Parataxe und Hypotaxe: 'abhängige Hauptsätze' im Gesprochenen und Geschriebenen Deutsch'. Zeitschrift für Germanistische Linguistik 1998, 284-307. PDF

"Learning how to Play the Game: An Investigation of Role-played Job Interviews in East Germany". Text 18 (1), 7-38.PDF

"Introduction: 'Bilingual Conversation' Revisited". In: Code-switching in Conversation. London: Routledge, 1-24. Französische Übersetzung: "Bilingual conversation dix ans après". In: AILE (Acquisition et Interaction en Langue Etrangère) 7, 9-34.

1997

"Co-occurrence Restrictions between Variables: A Case for Social Dialectology, Phonological Theory and Variation Studies". In: Frans Hinskens / Roeland van Hout / W. Leo Wetzels (Hgg.): Variation, Change and Phonological Theory. Amsterdam: Benjamins, 71-102. PDF

"Führt Dialektabbau zur Stärkung oder Schwächung der Standardvarietät? Zwei phonologische Fallstudien". In: Klaus J. Mattheier / Edgar Radtke (Hgg.): Standardisierung und Destandardisierung europäischer Nationalsprachen. Frankfurt etc.: Lang, 129-162. PDF

"Areale Variation und phonologische Theorie: Überlegungen am Beispiel der mitteldeutschen 'Vokal-Epenthese'". In: Gerhard Stickel (Hg.): Varietäten des Deutschen (Akten der IdS-Jahresstagung 1996). Berlin: de Gruyter, 46-87.

"Formen und Funktionen der Vor-Vorfeldbesetzung im Gesprochenen Deutsch". In: Peter Schlobinski: Syntax des gesprochenen Deutsch. Opladen: Westdeutscher Verlag, 55-92. PDF

"Members' Assessments and Ascriptions of (In-)Competence in Bilingual Conversation". In: James R. Dow / Michèle Wolff (Hgg.): Languages and Lives. Essays in Honor of Werner Enninger. New York etc.: Lang, 121-136.

"Wörter – Formeln – Argumente. Was in Bewerbungsgesprächen 'Spaß' macht". In: Irmhild Barz / Ulla Fix (Hgg.): Deutsch-deutsche Kommunikationserfahrungen im arbeitsweltlichen Alltag. Heidelberg: Universitätsverlag C. Winter, 213-233. [Mit Karin Birkner und Friederike Kern]. PDF

"Spiegel der Wende in der biographischen Selbstdarstellung von ostdeutschen Bewerberinnen und Bewerbern in Bewerbungsgesprächen". Deutsche Sprache 25, 2 (Sonderheft "Sprache in blühenden Landschaften"), 144-156. [Mit Karin Birkner und Friederike Kern].

1996

"From Context to Contextualization". In: Links & Letters 3, 11-28. PDF

"On the Prosody and Syntax of Turn-continuations". In: Elizabeth Couper-Kuhlen / Margret Selting (Hgg.): Prosody in Conversation. Cambridge: University Press, 57-100. PDF

"Dialektanpassung bei sächsischen 'Übersiedlern' – Ergebnisse einer Longitudinalstudie". In: Norbert Boretzky u.a. (Hgg.): Areale, Kontakte, Dialekte. Bochum: Brockmeyer, 139-166. [Mit Birgit Barden und Beate Großkopf]. PDF

"Sprachliche Anpassung und soziale Haltung: zur Verstehenden Soziolinguistik der innerdeutschen Migration". Folia Linguistica 30, 3-4 (Sonderheft "Interactional Sociolinguistics", hrsg. von Helga Kotthoff), 359-384. [Mit Birgit Barden und Beate Großkopf].

"The Convergence and Divergence of Dialects in Europe. New and not so New Developments in an Old Area". Sociolinguistica (1996), 1-30. [Mit Frans Hinskens]. PDF

"The Pre-front Field in Spoken German and its Relevance as a Grammaticalization Position". Pragmatics 6/3 (special issue, edited by Joh. Wagner / Cecilia Ford), 295-322. PDF

1995

"Ethnographic Methods in the Analysis of Oral Communication. Some Suggestions for Linguists". In: Uta M. Quasthoff (Hg.): Aspects of Oral Communication. Berlin: de Gruyter, 419-440. PDF

"Context and Contextualization". In: Jef Verschueren / Jan-Ola Östman / Jan Blommaert (Hgg.): Handbook of Pragmatics. Amsterdam, Benjamins, 1-19. PDF

"Modelling Phonological Variation in German". In: Iwar Werlen (Hg.): Verbale Kommunikation in der Stadt. Tübingen: Narr, 9-37.

"The Pragmatics of Code-switching: A Sequential Approach". In: Lesley Milroy / Pieter Muysken (Hgg.): One Speaker, Two Languages. Cambridge: University Press, 115-135. PDF Reprint in: Li Wei (Hrsg.) The Bilingualism Reader. 2nd Ed., 2007, pp 123-138. Milton Park: Routledge.

"'Hegemonialer' Geltungsanspruch und konversationelle Realität: Anmerkungen zu einer vernachlässigten Perspektive auf die Ost / West-Daten der Forschungsgruppee Nationale Selbst- und Fremdbilder". In: Marek Czyzewski / Elisabeth Gülich / Heiko Hausendorf / Maria Kastner (Hgg.): Nationale Selbst- und Fremdbilder im Gespräch. Opladen: Westdeutscher Verlag, 379-383.

1994

"Rhythmus und Tempo konversationeller Alltagssprache". Zeitschrift für Literatur­wissenschaft und Linguistik 24, 96, 78-106. [Mit Elizabeth Couper-Kuhlen]. PDF

1993

"Über". Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik 23, 90/91 (Sonderheft "Materiale Bedingungen der Linguistik", hrsg. von Brigitte Schlieben-Lange), 104-138.

"Einige Argumente gegen die Silbe als universale phonologische Hauptkategorie". In: Karl Heinz Ramers / Heinz Vater / Henning Wode (Hgg.): Universale phonologische Strukturen und Prozesse. Tübingen: Niemeyer, 55-78. Wieder erschienen in: Charles W. Kreidler (ed.): Phonology: Critical Concepts. London: Routledge (2001).

"Bidimensionale Modelle für die Beschreibung von Standard / Dialekt-Variation und ihre Vorläufer in der deutschen Dialektologie. Ein Beitrag zur historischen Kontinuität". In: Wolfgang Viereck (Hg.): Verhandlungen des Internationalen Dialektologenkongresses, Bamberg 1990. Bd. 2: Historische Dialektologie und Sprachwandel. Stuttgart: Steiner, 3-22.

"Dialektwandel und sprachliche Anpassung bei 'Übersiedlern' aus Sachsen – Bericht über eine laufende Langzeitstudie". Deutsche Sprache 1, 80-88. [Mit Birgit Barden und Beate Großkopf].

"Türkische Alltagskonversationen. Eine Textsammlung zum Gesprochenen Türkisch". Beiträge zur Fremdsprachenvermittlung aus dem Konstanzer SLI, Sonderheft 1/1993. [Mit James Fearns].

"Zur Verbspitzenstellung im Gesprochenen Deutsch". Deutsche Sprache 3, 193-222. PDF

1992

"Introduction: John Gumperz' Approach to Contextualization". In: Peter Auer / Aldo di Luzio (Hgg.): The Contextualization of Language (Pragmatics & Beyond NS; 22). Amsterdam: Benjamins, 1-38.

"The Neverending Sentence: On Rightward Expansion in Spoken Syntax". In: Miklós Kontra / Tamas Váradi (Hgg.): Studies in Spoken Languages: English, German, Finno-Ugric. Budapest: Hungarian Academy of Sciences, 41-60. PDF

1991

"Zur Phonologie der More". Zeitschrift für Sprachwissenschaft 1/1991, 3-36. PDF

"Stress-timing and Syllable-timing from a Typological Perspective". In: B. Palek / P. Janota (Hgg.): Proceedings of the "LP '90". Vol. 1. Prag: Charles University Press, 292-305.

"On the Contextualizing Function of Speech Rhythm in Conversation: Question-Answer Sequences". In: Jef Verschueren (Hg.): Levels of Linguistic Adaptation. Selected Papers of the International Pragmatics Conference, Antwerp, August 17-22, 1987. Vol. II. Amsterdam: Benjamins, 1-18. [Mit Elizabeth Couper-Kuhlen]. PDF

"Vom Ende deutscher Sätze – Rechtsexpansionen im deutschen Einfachsatz". ZGL 1991, 139-157. PDF

"Italian in Toronto. A preliminary comparative report." Multilingua 10 (4), 403-440. PDF

1990

"A discussion paper on code alternation". In: Network on Code-Switching and Language contact, Papers for the workshop on concepts, methodology and data, Basel, Jan 12-13, 1990. Strasbourg: European Science Foundation, 69-88. PDF

"A Note on Prosody in Natural Phonology". In: J. Mendez Dosuna / Carmen Pensado (Hgg.): Naturalists at Krems. Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca, 11-22.

"Rhythmic Integration in Phone Closings". In: B. Conein / M. de Fornel / L. Quéré (Hgg.): Les formes de la conversation. Vol. 1. Paris: CNET, 203-250. Überarbeitete Version auch in: Human Studies 13, 361-392. Vgl. auch: Peter Auer: "A 'Clash of Ideas' or an Exercise in Scholastic 'Misunderstanding'?: A Response to Button's Response". Human Studies 15 (1992), 291-297.

"Isochrony and Uncomfortable Moments". In: M.A.K. Halliday et al. (Hgg.): Learning, Keeping and Using Language. Vol. II. Amsterdam: Benjamins, 269-282. [Mit Elizabeth Couper-Kuhlen und Aldo di Luzio]. PDF

"Einige umgangssprachliche Phänomene der türkischen Syntax und Möglichkeiten ihrer Erklärung aus 'natürlichen' Prinzipien". In: Norbert Boretzky / Werner Enninger / Thomas Stolz (Hgg.): Spielarten der Natürlichkeit – Spielarten der Ökonomie. Beiträge zum 5. Essener Kolloquium. 2. Bd., 2. Halbbd. Bochum: Brockmeyer, 271-298. PDF

1989

"Über Natürlichkeit und Stil". In: Volker Hinnenkamp / Margret Selting (Hgg.): Stil und Stilisierung. Tübingen: Niemeyer, 27-59. PDF

"Some Ways to Count Morae: Prokosch' Law, Streitberg's Law, Pfalz's Law and Other Rhythmic Regularities". Linguistics 27/ 2, 1071-1102. PDF

"Zur Dehnung im Alemannischen (am Beispiel des Konstanzer Stadtdialekts)". ZDL LVI (1) (1989), 32-57. PDF

1988

"On Deixis and Displacement". Folia Linguistica 1988, XXII/3-4, 263-292. PDF

"Silben- und akzentzählende Sprachen. Literaturüberblick und Diskussion". Zeitschrift für Sprachwissenschaft 7 (2). [Mit Susanne Uhmann].

"MHG î and û in the City Dialect of Constance", in: Peter Auer / Aldo di Luzio (Hgg.): Variation and Convergence. Studies in Social Dialectology. Berlin: de Gruyter, 44-75.

"Liebeserklärungen. Oder: Über die Möglichkeiten, einen unmöglichen Handlungstyp zu realisieren". Sprache und Literatur 61, 11-31. PDF

"A Conversation Analytic Approach to Code-switching and Transfer". In: Monica Heller (Hg.): Code-Switching: Anthropological and Linguistic Perspectives. Berlin: Mouton, 187-214. Wieder abgedruckt in: Li Wei (Hg.): The Bilingualism Reader. London: Routledge (2000), 166-187.

"Diskurssemantische Eigenschaften der Sprache italienischer Migrantenkinder". In: Arnim von Stechow / Marie-Theres Schepping (Hgg.): Fortschritte in der Semantik. Weinheim: VCH, 159-199. [Mit Aldo di Luzio].

1987

"Identitätskonstitution in der Migration. Konversationsanalytische und linguistische Aspekte ethnischer Stereotypisierungen". LB 104, 327-351. [Mit Aldo di Luzio]. PDF

"Le transfert comme stratégie conversationnelle dans le discours en 'L2'". In: Georges Lüdi (Hg.): Devenir bilingue – parler bilingue. Tübingen: Niemeyer, 57-75.

"Die Verwendung authentischen Sprachmaterials im Unterricht für fortgeschrittene Türkischlerner. Ein Projektbericht". Deutsch lernen 12.3, 44-57. [Mit James Fearns].

1986

"Kontextualisierung". Studium Linguistik 19, 22-47. PDF

"Konversationelle Standard / Dialekt-Kontinua (Code-Shifting)". Deutsche Sprache 1986/2, 97-124. PDF

1984

"Referential Problems in Conversation". Journal of Pragmatics 8, 627-648. PDF

"On the Meaning of Conversational Code-switching". In: Peter Auer / Aldo di Luzio (Hgg.): Interpretive Sociolinguistics: Migrants – Children – Migrant Children. Tübingen: Narr, 87-112. PDF

1983

"Überlegungen zur Bedeutung der Namen aus einer 'realistischen' Sichtweise". In: Manfred Faust et al. (Hgg.): Allgemeine Sprachwissenschaft, Sprachtypologie und Textlinguistik (Festschrift für Peter Hartmann). Tübingen: Narr, 173-186. PDF
Wieder abgedruckt als: "Eine konversationsanalytische Fingerübung zum Thema Namen". Feuillets 6/7. Université de Fribourg (1985), 37-53.

"Structure and Meaning of Linguistic Variation Among Italian Migrant Children in West Germany". In: Rainer Bäuerle / Christoph Schwarze / Arnim von Stechow (Hgg.): Meaning, Use and Interpretation of Language. Berlin: de Gruyter, 1-21. [Mit Aldo di Luzio].

"Three Types of Variation and Their Meaning". In: Louise Dabène / Monique Flasaquier / John Lyons (Hgg.): Status of Migrants' Mother Tongues. Strasbourg: European Science Foundation, 67-100. [Mit Aldo di Luzio].

1982

"Aspekte der konversationellen Organisation von Bewertungen". Deutsche Sprache 1982/1, 1-32. [Mit Susanne Uhmann]. PDF

"Transferierte Rituale in bilingualen Interaktionen italienischer Migrantenkinder". In: Karl-Heinz Bausch (Hg.): Mehrsprachigkeit in der Stadtregion. Düsseldorf: Schwann, 194-224.

1981

"Zur indexikalitätsmarkierenden Funktion der demonstrativen Artikelform in deutschen Konversationen". In: Götz Hindelang / Werner Zillig (Hgg.): Sprache: Verstehen und Handeln. Tübingen: Niemeyer, 301-311. PDF

"Einige konversationsanalytische Aspekte der Organisation von 'Code-Switching' unter italienischen Immigrantenkindern". Revue de phonétique appliquée 58, 126-148. PDF

"Wie und warum untersucht man Konversation zwischen Aphasikern und Normalsprechern? Zur Anwendung der Konversationsanalyse in der Aphasietherapieforschung". In: Günter Peuser / Stefan Winter (Hgg.): Angewandte Sprachwissenschaft (Festschrift für Günther Kandler). Bonn: Bouvier, 480-512. PDF

1979

"Referenzierungssequenzen in Konversationen: das Beispiel 'Ortsangaben'". LB 62, 94-106. PDF

Powered by CMSimple| Template: ge-webdesign.de| Login